1. Naturaleza Humana…una línea delgada. MADPHOTO Beca

    La serie “Naturaleza Humana…una línea delgada” consiste en una serie de retratos de una pareja. Son aficionados a la taxidermia y las fotos fueron tomadas en Alabama, EE.UU. Su casa está llena de animales disecados. Además conviven con muchos gatos (vivos). La serie de tomas muestra el proceso de eliminación de la piel de la propia pareja para unirse con la de los propios animales disecados, transformándose en una entidad propia formada por pieles humanas y pieles de anima. Las imágenes abren el debate en el ámbito de la crueldad hacia los animales y la naturaleza humana: nuestro instinto básico de dominar la naturaleza y de explotar a las criaturas. Su intención final es representar la línea delgada existente entre los seres humanos y los animales.


  2. San Blas Photo Marathon. 1st place.

    Awarded 1st place in photo marathon.

    • 1

      Awarded 1st place in photo marathon.

    • 2
    • 3
    • 4
    • 5
    • 6
    • 7
    • 8
    • 9

    (click above image to enlarge, press right arrow to navigate portfolio)

    A day in the neighborhood of San Blas in Madrid, Spain produced these images. The first image displayed was awarded 1st place from the competition entries. 

    -----

    Un día en el barrio de San Blas en Madrid produjo estas imágenes. La primer foto mostrada fue ganadora del primer lugar del concurso del Fotomaraton de San Blas.


  3. You are what you eat.

    (click above image to enlarge, press right arrow to navigate portfolio)

    Subjects chose a food that they consumed on either a daily or frequent basis, each finding a creative way to envelope themselves with this food. What is normally considered an interior experience has seeped its way to the exterior. The food takes on a new property, conforming to the body it has essentially helped mold.

    ----

    Los sujetos eligieron un alimento que consumen diaria o frecuentemente, cada uno buscó una manera creativa de cubrirse así mismo con el alimento. Lo que se considera normalmente una experiencia interior se convirtió en exterior. La comida adquiere una nueva propiedad, que se ajusta al organismo en el que esencialmente contribuye a crear.


  4. Human Nature I. Naturaleza Humana I. Publicado en Snoot Fanzine.

    (click above image to enlarge, press right arrow to navigate portfolio)

    Produced in conjunction with Snoot Photography collective. Forms part of first Snoot Fanzine. On sale in Madrid and Berlin.

    ------

    Realizado en conjunto con Snoot Colectivo fotografico. Forma parte del primer Fanzine de Snoot. A la venta en Madrid y Berlin.


  5. Ahí es donde todo sucede, en esas horas en que no pasa nada.

    (click above image to enlarge, press right arrow to navigate portfolio)

     
    That is where it all happens, in the hours when nothing happens.

    Fotozine, Snoot _ Relationships.

    "Intimidad: cómo compartimos nuestras vidas, sentimientos, pensamientos y cuerpos. Puede que sea imposible captar la intimidad en una fotografía. Pero mostrar cómo podría ser is mi forma de amar el fracaso." Nicholas Nixon


  6. Embodied Space(s): a proxemics game.

    (click above image to enlarge, press right arrow to navigate portfolio)

    Embodied Space(s) intends to provoke a sensorial interaction through a physical and interactive game-performance, which in turn creates a human experience where knowledge of personal space is recovered.

    Embodied Space(s) attempts to identify the elements connected to the tendency we have to draw our own personal territory and the results of the invasion of our personal space by other people.

    Embodied Space(s) is presented as a tool in the investigation of Proxemics and the understanding of our interpersonal relationships.

    -------

    Embodied Space(s) trata de provocar una interacción sensorial que crea una experiencia humana donde se recobra el conocimiento del espacio interpersonal que se presenta en una forma palpable e interactiva.

    Embodied Space(s) intenta identificar los elementos conectados con la tendencia que tenemos en dibujar el territorio propio y los resultados de la invasión del espacio personal por otra(s) persona(s).

    Embodied Space(s) está presentado como una herramienta en la investigación de proxémica y el entendimiento de nuestras relaciones interpersonales.  

    BLOG: http://embodiedspaces.wordpress.com/

    LeCool: http://madrid.lecool.com/madrid/es/22016?print=true

     


  7. Autorretrato. Self portrait.

    (click above image to enlarge, press right arrow to navigate portfolio)

    We spend a third of our life in bed, during this time the bed acts as an extension of our body. This self-portrait series investigates the simple interaction with this private setting using various body parts. It explores concepts such as presence and absence. It attempts to portray the unmistakeable role of the bed, which hovers us over the floor in safety and gives us comfort.

    ------

    Pasamos un tercio de nuestra vida en la cama, durante este tiempo la cama actúa como una extensión de nuestro cuerpo. Esta serie de autorretrato investigue la interacción sencilla con este escenario intimo con varios partes del cuerpo. Explora conceptos como la presencia y la ausencia. Se trata de interpretar el papel inequívoco de la cama, que nos eleva encima del suelo y nos da la seguridad y el confort.


  8. Sofia Bozikis Handbags shoot

    (click above image to enlarge, press right arrow to navigate portfolio)

    Images from the photography shoot, in Madrid, Spain, for Sofia Bozikis Handbags.

    ------

    Imagenes de la rodaje fotografica en Madrid, España, por Sofia Bozikis Handbags.


  9. Libertad y miedo...y el poder de lugar.

    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5
    • 6
    • 7
    • 8
    • 9
    • 10
    • 11
    • 12

      Old photo equipment collage with old textured wallpaper from the room.

    • 13

      Handling the Handgun, instructions.

    • 14
    • 15
    • 16

      The Road to Freedom pamphlet 

    • 17

      Independence Day

    • 18

      Let Freedom Ring

    • 19

      Lady Liberty

    • 20

      "Mom always said..."

    • 21

      "Never point a gun at anyone, unless you plan to shoot."

    (click above image to enlarge, press right arrow to navigate portfolio)

    Libery and Fear started a long time ago growing from my fascination of a room in the building where my father works and where my grandfather worked. It's located in what used to be a funeral home and was also used as a house. What I found during my investigation of the space is that it contained many symbolic belongings from my grandfather which dated from the 60's. What was distinguishing about the room was the space and its consequent power from its condition and belongings. There were more elements that weren't as obvious, such as the sounds, sensations and smells that vibrated from the space. As it has spent over 40 years without being altered, the space guards and appealing and mysterious sense.

    Liberty and Fear is composed of two parts: the photos of the room and the photo collages that were made as an artistic response to the belongings found in the room.

    Liberty and Fear reveals the connection between the physical and the experience of place.

    -----

    Libertad y Miedo empezó hace mucho tiempo con mi fascinación por una habitación del edificio dónde trabajaba mi padre y mi abuelo. Está situado en lo que era una funeraria y también sirvió como casa. Lo que he encontrado durante mi investigación del espacio es que tiene muchas pertenencias de mi abuelo que son símbolos de la época de los Estados Unidos durante los años sesenta. Lo que me intrigó mucho de la habitación es el espacio y su poder. Hay mas de lo que se puede ver, por ejemplo sonidos, sensaciones, olores. Como lleva mas que cuarenta años sin alterarse, el espacio guarda un sentido interesante y misterioso.

    Libertad y Miedo esta compuesto de dos partes: las fotos de la habitación y los fotomontajes que he creado como una respuesta artística del espacio.

    Libertad y Miedo muestra que hay una conexión entre la física y la experiencia del lugar.


  10. El cuerpo humano como herramienta...

    (click above image to enlarge, press right arrow to navigate portfolio)

    In front of the Canvas is a video art project which presents the way we use the human body as a tool during the creation of art. It demonstrates the intrinsic beauty found in the body movements during artistic creation.

    Through the video we can see the details of the body during this process that normally go unnoticed. We can see how the hand and the pencil join together in a dance. The artist's stare as they concentrate, their movements full of emotion. A conversation exists between the shadows and the arm during the act of painting on the canvas. The video presents a view of this process to the students of Fine Arts, in order for them to appreciate the details of their own bodies during their daily creation of art.

    -----

    In Front of the Canvas (En frente del lienzo) es un proyecto innovador de videoarte que presenta la manera en la que usamos el cuerpo humano como una herramienta de creación de arte. En este proyecto se puede ver la belleza intrínseca en los movimientos del cuerpo durante el proceso de creación artística.    

    A través del video podemos ver los detalles del cuerpo creando arte que pasan desapercibidos habitualmente.  Vemos que la mano y el pincel se unen en un baile.  La mirada de un artista concentrado está llena de emoción.  Existe una conversación entre las sombras y el brazo durante la pinceladas sobre el lienzo.  Se pretende que la gente de la facultad pueda ver este proyecto y apreciar los detalles del cuerpo que existen en el proceso de creación de arte.

    Video


  11. Grandmoma's house. Textures, objects and spaces.

    (click above image to enlarge, press right arrow to navigate portfolio)

    A photo series dedicated to the senses involved when experiencing a person, a place, a recollection, a memory. It intends to emphasize the power of place.

    -----

    Una serie de fotos dedicadas a los sentidos involucrados cuando se experimenta una persona, un lugar, un recuerdo. Tiene la intención de enfatizar el poder del lugar.


  12. Urban portrait.

    (click above image to enlarge, press right arrow to navigate portfolio)

    Urban portraits of anonymous people. These days anonymity is highly coveted, as seen through our use of the internet, social media, and all electronic means of communication.  Our identities can be obscured and portrayed any way we desire. When stepping out into the public sphere, we lose this ability. This series attempts to portray an anonymous perspective and hide the true identities of the subjects. Also, the photos were taken inconspicuously, reflecting our online habits of viewing anything/anyone we want. The line between private and public is blurred.

    ----

    Retratos urbanos de gente anonima. Hoy en día anonimato es algo que desea todo el mundo, como visto por el uso del internet, la media social y todas las maneras de comunicarse electrónicamente. Nuestras identidades pueden ser oscurecidas y presentadas cualquiera manera deseamos. Cuando entramos el espacio publico, perdimos esta habilidad. Esta serie trata de mostrar una perspectiva anónima y ocultar las identidades verdaderas de los sujetos. También las fotos son hechas discretamente, reflejando nuestros hábitos online cuando podamos ver cualquier objeto o persona. La línea entre el privado y el publico está borrosa. 


  13. Movimiento NYC.

    (click above image to enlarge, press right arrow to navigate portfolio)

    The project is an attempt to reveal the unique movements that exist in New York. It focuses on noticeable rhythms, as well as not the not so obvious ones, and attempts to create a unique experience through their revelation and acknowledgement. Movements that are missed are created into beautiful moments through the video, focusing on the surrounding people, city elements and nature of NY. It's through art that we can show the public all that is forgotten and goes unnoticed in this grand city. NY Movement simple shows a new perspective of the city that never sleeps.

    -----

    El proyecto trata sobre los movimientos únicos que existen en Nueva York. Muestra los movimientos notables y no tan notables así como su ritmo; y como podemos tener una experiencia única con ellos. Como los movimientos que pasan desapercibidos se convierten en algo importante a través del video. Entre la gente, la ciudad y la naturaleza que la rodea. Los movimientos, con su ritmo, expresan conexiones en la ciudad. Es a través del arte que podemos enseñar al publico lo olvidado y lo desapercibido. Movimiento NYC simplemente muestra una perspectiva nueva de la ciudad que nunca duerme.

     


  14. A point of reflection.

    (click above image to enlarge, press right arrow to navigate portfolio)

     

  15. Caer en Querer (La Tabacalera)

    (click above image to enlarge, press right arrow to navigate portfolio)

    Photos of the show by Masuno (Falling in Love) en the Red Windmill theatre (La Tabacalera). The photos attempt to capture the essence of Matias Zanotti and Lucio Baglivo interpreting through dance, movement and acting, as well as the unique performance site.
    -----

    Fotos de la obra de Masuno en el Molino Rojo (La Tabacalera) tratan de capturar la esencia de Matias Zanotti y Lucio Baglivo,y su interpretación a través de la danza, del movimiento y la actuación así como el entorno de la sala.


  16. Autorretrato íntimo. Taller Acción Urbana_Se Muestra. Con artista Nelson Garrido

    Selected to participate in a workshop, provided by the organization Se Muestra, Madrid, with the Venezuelan artist Nelson Garrido. This series was a challenge to create a self-portrait of ourselves in our own personal altars. 

    Photos of the workshop.

    ------

    Fue elegida para participar en el Taller de Se Muestra, Madrid con el artista venezolano Nelson Garrido. Esta serie es el autorretrato hecho en el espacio íntimo que representa los altares personales.


  17. Black and White.

    (click above image to enlarge, press right arrow to navigate portfolio)


  18. Color.

    (click above image to enlarge, press right arrow to navigate portfolio)


  19. Lomography

    (click above image to enlarge, press right arrow to navigate portfolio)

    My lomography camera allows me to play with image, spontaneity, composition, surprise effects and always grants me the pleasure of receiving back highly energetic and exciting photos. The results never fail to surprise. Lomography cameras are genius. 

    -----

    Mi cámara de lomography me permite jugar con la imagen, la espontaneidad, la composición de efectos de sorpresa, y siempre me da el placer de recibir de vuelta las fotos llenas de energía y emoción. Los resultados no dejan de sorprender. Cámaras de Lomography son geniales.


  20. Bigoom! CJ prints for sale.

    For sale! http://www.bigoom.com/ep29abfjpf7w

    • 1

      For sale! http://www.bigoom.com/ep29abfjpf7w

    • 2

      For sale! http://www.bigoom.com/33b26dkn9khg

    Press me to buy prints by Carrie Jaxon!


Built with Berta
it's time to create
some sections